2005 - 1

Membership

Adhésion

Newsletters

Bill C78

Dental Plan

Constitution

Contacts

Info Bulletin

Legal

Links

News Clippings

Press Releases

The Mess

Unknown Soldier

New CDN Medal

Édition Internationale

Édition 01/2005

 

Mise à jour du litige sur le surplus du régime des retraites


 

Enfin il semble que le cas de notre litige contre le vol de notre surplus par le gouvernement fédéral tire à sa fin. La date tentative du procès est fixée pour le 15 novembre 2005 et on crois que la durée sera de deux ou trois semaines. Les préparatifs nécessaires se déroulent depuis quelques mois et les étapes qui restent seront complétées avant la date du procès.


Les développements récents les plus importants furent les examens de découverte pour les plaignants des trois actions. Ces examens se firent en décembre 2004 et une réunion avec le responsable de la gestion des assises a eu lieu le 10 janvier 2005. Les personnes suivantes s’occupèrent de la découverte : Steve Hindle pour PIPSC, Darryl Bean pour l’Alliance de la fonction publique fédérale, Bill Krause pour notre association ainsi que pour l’Association des membres de la GRC et CAPE. Les avocats du gouvernement ont indiqué qu’ils auraient d’autres questions pour certains représentants, mais tout examen devait être terminé avant le 15 avril 2005.


Lors de la conférence de la cour le 10 janvier les parties se sont mises d’accord sur l’horaire à suivre avant le procès. Ceci comprend un accord sur les dates pour compléter le document sur la reconnaissance des états de faits et sur ce qui serait compris dans le grand livre des documents de la cour. Ces accords sont de grande importance et pourraient écourter la durée du procès.


La cédule indique aussi que les rapports d’experts conseils seront complétés par les plaignants avant le 30 juin 2005 et que les avocats du gouvernement fourniront aux plaignants tout document dont ils auront l’intention de se servir et ce avant le 30 septembre 2005. Il est probable que la plupart des témoins seront des experts conseils et par conséquent la rédaction des rapports de ces experts conseils par les deux côtés sera une étape très importante dans les préparatifs du procès.


Une autre étape bien importante sera la conférence du 23 septembre 2005 sur la gestion du procès avec le juge qui devra entendre le cas. À cette date la plupart du travail des préparatifs sera complété et il est probable qu’à ce moment là le juge donnera les lignes directrices du déroulement du procès.

 

March 3, 2005              Fiona Campbell
 

LES COÛTS LÉGAUX DE L’ACTION SUR LE BILL C-78

 

À date nous avons (c-a-d tous nos membres) contribué plus de $370,000 en frais légaux dans notre bataille pour récupérer nos fonds de retraite volés! Ceci comprend les contributions de l’Association des membres de la GRC, mais pas celles de CAPE qui envoie ses argents directement aux avocats.


Il est intéressant de noter que l’Association fédérale nationale des retraités, qui dit représenter tous les retraités du gouvernement fédéral, n’a contribué que le GRAND total de $50.000.
 


Qui représente qui dans ce cas????

 

Cotisations

 
Votre lettre se termine ici car nous n’avons pas reçu vos cotisations depuis le 31 décembre 2003. Votre dossier est maintenant en suspens. Pour le réactiver SVP nous envoyer $30, soit vos cotisations 2004 et 2005.
 

LES CITOYENS NON CANADIENS

Voici un exemple des cochonneries bureaucratiques qui sont envoyées à nos soldats. Notez l’air hautain dans la déclaration ‘afin d’éviter toute autre question’. Quel idiot dans le gouvernement a crée telle situation?

Un message CANFORGEN vient d’être envoyé pour éclairer et en finir avec la situation des dépendants nées à l’extérieur du pays. En voici le texte :


CANFORGEN 037/05 ADM(HR-MIL) 015 211718Z FEB 05 

CITOYENNETE DES PERSONNES A CHARGE DES MEMBRES DES FC NEES A L EXTERIEUR DU CANADA 

UNCLASSIFIED

REFERENCES:
A. GUIDE DES POLITIQUES DE CITOYENNETE DE CIC 1O, PREUVE DE CITOYENNETE
B. SITE WEB DU BUREAU DES PASSEPORTS: WWW.PPT.GC.CA
C. ARTICLE 8 DE LA LOI SUR LA CITOYENNETE
D. OAFC 26-9, ENFANTS NES A L EXTERIEUR DU CANADA - CITOYENNETE CANADIENNE
1. LE PRESENT MESSAGE VISE A CLARIFIER LE STATUT DE CITOYEN DES PERSONNES A CHARGE DES MEMBRES DES FC NEES A L EXTERIEUR DU CANADA
2. CONTEXTE
A. PREUVE DE CITOYENNETE. ANCIENNE LÉGISLATION (DECRITE A LA REF A) EXIGEAIT QUE LES ENFANTS CANADIENS NES A L EXTERIEUR DU CANADA ENTRE LE 1ER JANVIER 1947 ET LE 14 FÉVRIER 1977 SOIENT ENREGISTRES COMME CITOYENS CANADIENS AU PLUS TARD DEUX ANS APRES LEUR NAISSANCE ET QU ILS RECOIVENT UN CERTIFICAT D ENREGISTREMENT DE NAISSANCE A L ETRANGER. DEPUIS LE 15 FÉVRIER 1977, LE CERTIFICAT DE CITOYENNETE CANADIENNE A ETE LA SEULE PREUVE DE CITOYENNETE DELIVREE AUX ENFANTS CANADIENS NES A L EXTERIEUR DU CANADA
B. DEMANDE DE NUMÉRO D ASSURANCE SOCIALE (NAS). LE MINISTERE DU DEVELOPPEMENT SOCIAL (DSC, APPELE AUTREFOIS DRHC) EXIGE DES PREUVES D IDENTITE, PAS DES PREUVES DE CITOYENNETE, POUR TRAITER UNE DEMANDE DE NAS. EN OCTOBRE 2002, POUR DES QUESTIONS DE SECURITE, DSC ELIMINAIT 20 DOCUMENTS DE LA LISTE DES DOCUMENTS QUI ETAIENT ACCEPTES COMME PREUVE D IDENTITE, Y COMPRIS LE CERTIFICAT D ENREGISTREMENT DE NAISSANCE A L’ETRANGER ACCEPTE ANTERIEUREMENT. EN CONSEQUENCE, LE CERTIFICAT DE CITOYENNETE EST DEVENU LA SEULE PREUVE D IDENTITE RECONNUE DANS LE CAS DES DEMANDES DE NAS FORMULEES PAR LES CANADIENS NES A L’EXTERIEUR DU CANADA. CE CHANGEMENT NE S APPLIQUE QU AU PROCESSUS DE DEMANDE DE NAS. L’ELIMINATION DU CERTIFICAT D ENREGISTREMENT DE NAISSANCE A L ETRANGER COMME PREUVE D IDENTITE POUR L OBTENTION D UN NAS NE SIGNIFIE PAS QUE LA CITOYENNETE DES PERSONNES NEES DE PARENTS CANADIENS STATIONNES A L’ETRANGER SOIT REMISE EN QUESTION
3. SITUATION ACTUELLE. NOUS COMPRENONS QUE DSC RECONNAIT DESORMAIS LA VALIDITE DU CERTIFICAT D ENREGISTREMENT DE NAISSANCE A L ETRANGER COMME PREUVE D IDENTITE LORS D UNE DEMANDE DE NAS ET QU IL RETABLIRA LA SITUATION DQP. EN OUTRE, NOUS COMPRENONS QUE CITOYENNETE ET IMMIGRATION CANADA (CIC) RECONNAIT QUE CE DOCUMENT CONSTITUE UNE PREUVE DE CITOYENNETE CANADIENNE
4. AUTRES CONSIDÉRATIONS
A. DEMANDES DE PASSEPORTS. CONFORMÉMENT A LA REF B, LES ADULTES NES A L EXTERIEUR DU CANADA PEUVENT PRESENTER N’IMPORTE LEQUEL DES QUATRE DIFFERENTS DOCUMENTS COMME PREUVE DE CITOYENNETE, Y COMPRIS LE CERTIFICAT D ENREGISTREMENT DE NAISSANCE A L’ETRANGER DELIVRE AUX CANADIENS NES A L’EXTERIEUR DU CANADA AVANT LE 15 FEV 77. LES ENFANTS CANADIENS AGES DE MOINS DE 16 ANS QUI SONT NES A L’ EXTERIEUR DU CANADA AURONT RECU UN CERTIFICAT DE CITOYENNETE (PARA 2A) QUI CONSTITUE LE SEUL DOCUMENT ACCEPTE POUR LEUR DEMANDE DE PASSEPORT. CONSULTER LA REF B POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS
B. CONSERVATION DE LA CITOYENNETE. BIEN QUE LA CITOYENNETE DES PERSONNES A CHARGE DES MEMBRES DES FC NEES A L ETRANGER NE SOIT PAS JE REPETE NE SOIT PAS MISE EN DOUTE, LA REF C PRECISE QUE CERTAINS CITOYENS CANADIENS NES A L EXTERIEUR DU CANADA D UN PARENT EGALEMENT NE A L’ ETRANGER PEUVENT AVOIR A FAIRE UNE DEMANDE AVANT LEUR 28E ANNIVERSAIRE AFIN DE CONSERVER LEUR CITOYENNETE. LES PERSONNES SUSCEPTIBLES D ETRE TOUCHEES PAR CETTE EXIGENCE SONT FORTEMENT INCITEES A REMPLIR LE QUESTIONNAIRE QUI SE TROUVE SUR LE SITE WEB DE CIC: HTTP://WWW.CIC.GC.CA/FRANCAIS/CITOYEN/CONSERVATION-FICHE.HTML
C. MDN 419. UNE PERSONNE A CHARGE D UN MEMBRE DES FC NEE A L EXTERIEUR DU CANADA ENTRE 1963 ET NOVEMBRE 1979 PEUT AVOIR RECU UN CERTIFICAT DE NAISSANCE DU DEPARTEMENT DE LA DÉFENSE NATIONALE (MDN 419). LE MDN 419 N EST PAS RECONNU COMME ACTE DE NAISSANCE ET N EST PAS ACCEPTE COMME PREUVE DE CITOYENNETE. CEPENDANT, LES DETENTEURS DU CERTIFICAT MDN 419 ONT ETE ENREGISTRES A TITRE DE CITOYENS CANADIENS CONFORMÉMENT AU PROCESSUS DECRIT DANS LE PARAGRAPHE 2A. CIC PROCEDERA, SUR DEMANDE, A LA RECHERCHE DE DOSSIERS DANS LE BUT DE VERIFIER L ENREGISTREMENT DE LA CITOYENNETE
D. BIEN QUE CIC ET LE BUREAU DES PASSEPORTS (ET BIENTOT DSC) RECONNAISSENT LE CERTIFICAT D ENREGISTREMENT DE NAISSANCE A L ETRANGER, IL SE PEUT QU UNE PERSONNE NEE A L’EXTERIEUR DU CANADA SOIT CONFRONTEE A DIVERSES SITUATIONS OU, NOTAMMENT, UN ORGANISME REFUSE DE RECONNAITRE CE DOCUMENT COMME PREUVE DE NAISSANCE OU D IDENTITE. AINSI, DANS CE GENRE DE CIRCONSTANCE, ON PEUT EXIGER DE LA PERSONNE EN QUESTION QU ELLE DEMANDE AU PAYS OU ELLE EST NEE DE LUI FOURNIR UN CERTIFICAT D ENREGISTREMENT DE NAISSANCE OU UN EXTRAIT DE CE DOCUMENT COMME ACTE DE NAISSANCE SECONDAIRE
5. LE CERTIFICAT DE CITOYENNETE CANADIENNE ETANT LA PRINCIPALE PREUVE D IDENTITE ET DE CITOYENNETE DES CANADIENS NES A L’EXTERIEUR DU CANADA, CES DERNIERS PEUVENT SOUHAITER SE LE PROCURER A LEUR PROPRES FRAIS, POUR EUX MEMES OU POUR LEURS ENFANTS, AFIN D EVITER TOUTE COMPLICATION ULTERIEURE. CIC EST LA PRINCIPALE SOURCE D INFORMATION SUR LA CITOYENNETE CANADIENNE. ON PEUT APPELER AU CENTRE D APPEL DE CIC AU 1 888 242 2100 OU CONSULTER LE SITE WEB DE CIC A WWW.CIC.GC.CA
6. LA REFERENCE D FAIT PRESENTEMENT L OBJET D UNE REVISION DE MANIERE A REFLETER LES RENSEIGNEMENTS CONTENU.

 La référence D est en processus de révision afin d’être conforme au contenu du message CANFORGEN 037/05. 

Tous ces éléments s’appliquent aussi aux ‘épouses de guerre’ (War Brides) et leurs enfants nées outre-mer. Cela en dit long à ceux qui ont combattu pour leur pays.
 

MESSAGE IMPORTANT DU MINISTRE BILL GRAHAM

 

Récemment nous avons noté que les manipulateurs de nouvelles à la Défense nationale se sont dépassés en publiant une pleine page décrivant les bienfaits de notre plan de retraite avec sa clause de bénéfices pour le/la survivant(e). Cet article fut publié dans la revue 50 Plus de l’Association canadienne des personnes retraitées. Mais il est même possible de contribuer la moitié de notre pension envers les bénéfices de nos survivants (es) si nous prenons partenaire après l’âge de 60 ans!


Nous devons payer ce généreux bénéfice parce que le fonds de retraite n’a pas assez d’argent. On ne mentionne pas que ce manque de bénéfice a été baptisé par le gouvernement. Clause ‘croqueuses de diamants’ ou ‘séduction sur le lit de mort’. Il est curieux que ces mariages aient duré plus de trente ans! Le gouvernement Libéral se permet d’invoquer la clause ‘croqueuses de diamants’, mais ne tentez pas d’utiliser le mot homosexuel pour désigner

une personne ‘gaie’ car la fureur gauchiste des Libéraux saura vous assommer!  Cela est politiquement incorrect vous savez, il se pourrait même que le premier ministre vous rende visite!

 

Naturellement M Graham n’a pas mentionné que son parti Libéral sous la direction de ‘monsieur intégrité’ Jean Chrétien et son ami Paul Martin a volé plus de $16 milliards de notre fonds de retraite! Bien sur que Graham, comme ministre des Affaires extérieures, a voté pour légaliser ce vol.

Le juge Gomery enquête présentement sur les manœuvres du parti Libéral concernant quelques $100 millions. Le vol de nos $16 milliards ne semble pas préoccuper aucun des partis à Ottawa.

POURQUOI?

 

Martin a équilibré le budget avec nos épargnes, évidemment en utilisant des techniques mises à jour par Gomery, afin de se faire élire comme Premier ministre. (N’oublions pas qu’il est un expert dans le domaine de la manipulation des fonds de retraite. Il a tenté la même chose avec sa propre ligne d’autobus Voyageur, mais il a du retourner les argents pris. Comme citoyen bien respecté il n’a pas eu à payer de taxes car ses compagnies sont enregistrées aux Bahamas.)

Et là nous avons monsieur Graham qui nous annonce encore plus de propagande.

Deux articles furent envoyés à la revue 50 Plus réfutant les dires de Graham. Un fut publié mais l’autre de notre association – AFP/AAC ne le sera probablement pas car nous ne sommes pas politiquement corrects. Les deux lettres suivent.

 

Lettres à la revue 50 plus

 

Nous faisons référence à une lettre du ministre de la Défense nationale dans votre numéro Fev/Mar 2005, ‘Cohabiter après l’âge de 60 ans’.

 

Le ministre ne parle pas des $16 milliards saisis du fonds de retraite des militaires depuis 1993. Le coût possible de bénéfices qui seraient payés aux survivants (es) d’un mariage après l’âge de 60 ans ne serait qu’une bien mince tranche de ce qui nous a été saisi. Contrairement à la dernière phrase de la lettre de Graham, les conjoints (es) de mariages après 60 ans auraient été capables d’avoir les mêmes bénéfices que les autres si la saisi ne s’était pas produite. Alors que le gouvernement prône l’égalité des droits pour les personnes du même sexe, il continue de nier l’égalité des droits pour les retraités hétérosexuels.

 

Notre association, AFP/AAC, continue la lutte pour l’égalité des droits pour tous les militaires à la retraite et vous pouvez en savoir plus long en nous écrivant au CP 28029, London, ON. N6H 5E1.

 

Theodore Rivney, membre AFP/AAC

 
À Lillian Morgenthau, Revue 50 Plus
Re: Le ministre mal renseigné


Vous avez publié une lettre du ministre de la Défense nationale, Bill Graham, incluant photo, lettre qui n’était que de la foutaise Libérale qui tentait de justifier le vol de plus de $16 milliards du fonds de retraite de militaires canadiens et qui réclamait que les fonds ne sont pas disponibles pour améliorer

les bénéfices aux retraités.

Il est essentiel de savoir que le compte de retraite appartient aux retraités et à ceux et  celles qui sont présentement en service puisque tout ce monde contribue ou a contribué, ce a quoi le gouvernement à versé sa part. Ceci fait partie du contrat signé au début de tout service militaire.

 

De plus, Paul Martin, comme ministre des Finances, lors d’une réunion à London, Ontario en 1994 m’a dit qu’il ne toucherait pas ce compte car il s’agissait de notre argent, mais dès son retour à Ottawa ce compte disparaissait.

 

  Premièrement le ministre de la Défense a saisi $467 millions tout en réclamant qu’il avait l’appui du Vérificateur général pour se justifier. Lorsqu’il fut informé par le Vérificateur général que celui-ci n’était pas d’accord, le ministre a retourné l’argent en disant qu’il s’agissait d’une erreur de petit commis!

 

Naturellement aucune excuse ne fut offerte.


Peu après $4.2 milliards furent volés du compte.

Notre association, AFP/AAC, a initié une poursuite devant les tribunaux pour récupérer nos fonds. Le gouvernement Chrétien/Martin a immédiatement placé le Bill C-78 devant la Chambre afin de légaliser le vol initial de $4.2 milliards, en y ajoutant $12.4 milliards pour s’assurer d’en avoir suffisamment. Ce Bill a passé toutes les étapes en un temps record, et malgré nos interventions il est devenu loi. Toute suite après, Paul Martin annonce que 

son budget était bouclé!

 

 Notre association, au nom de ses membres et au nom de l’association des membres de la GRC, a décidé de poursuivre le gouvernement. Le procès doit commencer le 15 novembre 2005 en Ontario.

Avec ce vol le gouvernement, par l’entremise de gens comme Bill Graham, réclame que les militaires ont un excellent plan de retraite mais qu’il n’y a pas assez d’argent pour  payer des bénéfices de survivants (es) à celles qui ont épousé un militaire à la retraite après l’âge de 60 ans. Plusieurs de ces mariages, étiquetés par le gouvernement comme  ‘mariages du lit de mort’ durent maintenant plus de 30 ans! De plus nos survivants (es) n’ont droit qu’à 50% des bénéfices, alors que les survivants (es) de nos pauvres députés, déjà trop payés, ont un bénéfice de 60%. Encore des escroqueries de la colline du Parlement!

La commission Gomery enquête sur la tromperie des $100 millions, alors que le vol de nos $16 milliards fait aucun remous!


Cela importe peu car il s’agit seulement de l’argent de vétérans et des hommes et femmes qui sont au service du pays de façon honorable. Ces autres qui s’appellent ‘honorable’, ne sont là que pour leur intérêt propre et leur recherche du pouvoir.

 


SERVIVIMUS PATRIAE NOSTR
Æ
E.W. Halayko, PEng, CD
Président
Armed Forces Pensioners’/
Annuitants’Association of Canada


 

 

Plaques d’immatriculation

 

Notre dernier numéro parlait des plaques d’immatriculation pour voitures. Depuis, nous avons appris que tranquillement toutes les provinces, sauf une, fournissent ces plaques gratuitement. Cependant toutes les provinces ne permettent pas que les plaques spéciales soient étampées du logo des vétérans. Ceux et celles qui habitent ces provinces doivent accepter la plaque que la province leur donne.
 

LA SAGESSE

 

Quand le train de vie risque de vous dépasser, souvenez vous de la bouteille de mayonnaise …et la bière.
Un professeur devant sa classe de philosophie avait des objets devant lui. Au début du cours il prend un de ces objets, soit une grosse bouteille de mayonnaise vide, la remplit de balles de golf et demande si la bouteille est remplie. La classe est d’accord qu’elle est bien remplie.
Ensuite le prof prend une boîte de cailloux et la vide dans la bouteille avec les balles de golf. Il pose la même question et reçoit la même réponse.
La même chose pour une boîte de sable, avec la même réponse - oui la bouteille est remplie.


Le professeur retire deux canettes de bière de l’armoire, la vide dans la bouteille et demande la même question. Tout le monde s’éclate de rire en disant que oui la bouteille est remplie.
Bon dit le prof, ‘je veux que vous reconnaissiez que la bouteille représente votre vie. Les balles de golf sont les choses importantes – soit votre famille, vos enfants, votre santé, vos amis, et les choses qui vous sont chères, soit les choses que si tout disparaissait sauf ces choses, votre vie serait encore remplie.
Les cailloux sont les choses de moindre importance comme votre travail, votre maison, votre voiture. Le sable comprend toute autre chose – soit les petites choses.


Si vous remplissez avec du sable en premier il ne vous reste plus de place pour les cailloux et les balles de golf. La même chose pour la vie. Si vous êtes occupés à courir après les petites choses vous n’aurez aucun temps pour les choses qui vous sont importantes. Portez attention aux choses qui sont importantes pour votre bonheur.


Jouez avec vos enfants. Occupez vous de votre santé. Sortez dîner avec votre partenaire. Jouez un autre 18 trous de golf. Vous aurez toujours le temps de nettoyer la maison, de réparer ce qui est brisé. Prenez soin des balles de golf en premier – les choses importantes. Déterminez vos priorités. Ce qui reste n’est que du sable’.


Une étudiante lève la main voulant savoir ce que représentait la bière. Le professeur lui répond que même si notre vie est remplie nous avons toujours le temps pour deux bières.


 

Le prix du gaz autour du monde

 

Ces prix en $ US par gallon sont tirés du site Web de CNN en date du 7 avril 2005


Amsterdam $6.48
Oslo $6.27
Milan $5.96
Copenhague $5.93
Bruxelles $5.91
Stockholm $5.80
Londres $5.79
Frankfurt $5.57
Paris $5.54
Lisbonne $5.35
Budapest $4.94
Luxembourg $4.82
Zagreb $4.81
Dublin $4.78
Genève $4.74
Madrid $4.55
Tokyo $4.24
Prague $4.19
Bucarest $4.09
Andorre $4.08
Canada $3.89
Tallinn $3.62
Brasilia $3.12
La Havane $3.03
Taipei $2.84
Beirut $2.63
Johannesburg $2.62
Managua $2.61
Panama City $2.19
Moscou $2.10
U.S.A. $2.34
San Juan $1.74
Riyadh $0.91
Kuwait City $0.78
Le Caire $0.65
Lagos $0.38
Caracas $0.12

 

 

UN SOLDAT MEURT AUJOURD’HUI

 

NOTE DU TRADUCTEUR – La traduction du poème qui suit est plutôt littérale car je ne suis pas poète.

Il était vieux et ridé
Sa chevelure disparaissait
Content de se retrouver à la Légion canadienne
Racontant les histoires de son passé
D’une guerre dont il fut témoin
Des faits d’armes accomplis
Les aventures avec ses frères d’armes
Et même que ses voisins
S’en moquait parfois
Ses camarades l’écoutaient en silence
Ils savaient qu’il disait la vérité
Nous n’aurons plus à l’écouter
Car le vieux Bob nous a quitté notre monde
Et le nôtre en est appauvri
Car un soldat est mort aujourd’hui
Et peu se souviendront de lui
Juste ses enfants et son épouse
C’est parce qu’il était bien ordinaire
Une vie bien tranquille

Il a travaillé fort, a élevé une famille
Sans fracas il a fait son chemin
Le monde ne saura rien de son passage
Dommage – un soldat est mort aujourd’hui

Quand les politiciens quittent ce monde
Leur corps est présenté en chapelle ardente
Le pays entier note leur passage
On proclame leur dévouement et leur grandeur
Les journaux racontent leur histoire
À partir de leur jeunesse
Mais le départ du soldat
Passe sans intérêt, sans chanson
Est-ce que celui qui contribue
À la richesse du pays
Est le niaiseux qui brise sa promesse
Et ment à ses concitoyens
Ou bien le gars bien ordinaire
Qui en temps de guerre et de crise
Quitte sa maison pour servir son pays
Tout en y offrant sa vie?
Le salaire du politicien
Et le train de vie qu’il mène
Sont souvent en déséquilibre
Avec le service qu’il nous donne

Quand le soldat bien ordinaire
Qui a tout donné pour la patrie
Ne reçoit qu’une médaille
Et une pension assez misérable
Il est tellement facile de l’oublier

Car c’est à plusieurs reprises
Que nos Bob et Jacques

Sont partis en guerre

Ce n’était pas nos politiciens
Avec leurs compromis et manigances
Qui ont gagné la liberté
Dont notre pays profite
Si vous êtes en danger
Avec vos ennemis tout près
Voudriez-vous quelque nullité
Incapable de voir le droit chemin
Ou voudriez-vous un soldat
Sa maison, son pays, les siens
Qui se battrait jusqu’au bout?
Il n’était qu’un simple soldat
Et les rangs sont rendus minces
Mais sa vie devrait nous rappeler
Que nous aurons besoin de gens comme lui
Car lorsque les pays sont en guerre
Nous voyons que le rôle du soldat
Est de nettoyer tous les problèmes
Que les politiciens ont crées
Si nous ne pouvons l’honorer
Et de son vivant entendre nos louanges
Du moins faisons lui hommage
A la fin de ses jours
Juste une petite entête de journal
‘Notre pays est en deuil, un soldat est mort aujourd’hui

 

 Merci d’avoir lu ce poème. Il m’a été envoyé par un vieux soldat Gerry Parks et je suis certain que le poème s’adresse autant aux marins et aviateurs qu’aux soldats de l’armée de terre.      Priez pour nos soldats qui sont aux quatre coins du monde afin que leur retour soit sans blessures ou décès.
Ed McWhirter membre AFP/AAC

 

NOUS NOUS SOUVIENDRONS D’EUX

L’AGENT ORANGE ET AUTRES ESSAIS

TOXIQUES DES FORCES CANADIENNES

 

Enfin nous prenons connaissance que des soldats canadiens ont été exposés à toutes sortes de substances toxiques à Suffield, Alberta et Gagetown au Nouveau Brunswick. Ces soldats ne furent pas informés du danger de ces essais.
Plusieurs maladies telles que le cancer, les maladies respiratoires, conditions cardiaques, et autres sont attribuées à ces essais. Le gouvernement américain a finalement accepté la responsabilité pour plusieurs maladies qui ont frappé les anciens combattants du Vietnam, cependant le Canada étudie encore le problème. Ces études semblent tomber dans le même trou que celles menées pour les agents toxiques rencontrés au Kosovo et en Afghanistan par nos troupes.
Il y a longtemps que le ministère de la Défense nationale traîne la patte dans ce dossier, mais il semble que maintenant le gouvernement en accepte la responsabilité. D’après la ministre des Anciens combattants, son ministère s’engage à ‘faire un effort maximal’ afin de rencontrer les besoins de ces vétérans et de leurs dépendants. Oui le ministère s’engage à ‘faire un effort maximal’, deux personnes sur plusieurs centaines, voir même quelques milliers, qui ont souffert des effets de l’Agent orange et du gaz moutarde recevront chacun $25,000.
Le ministre de la Défense s’est même levé en Chambre pour souligner le traitement positif de ces vétérans. En effet il semblait sincère!
Ce qui a été ignoré à date est que durant la concentration de troupes à Wainwright en 1957, plusieurs soldats ont été arrosés par des avions et ce sans qu’ils le sachent. Certains furent informés qu’une substance inoffensive serait utilisée. Personne fut informé de la nature de la substance, ni où et ni quand la substance serait utilisée.

Toute personne (ou dépendant de cette personne) qui croit avoir été touché par ces agents toxiques devrait contacter le ministère des Anciens combattants au 1 866 522-2022. Les médias ont souvent parlé de la base Gagetown en 1966 comme endroit où ces agents ont été utilisés, cependant ces essais ont eu lieu ailleurs et à d’autres dates.


E.W. Halayko PEng CD

 

FAIRE L’EFFORT MAXIMAL

 

‘Faire un effort maximal’ - le ministère des Anciens combattants et la nouvelle Charte des Anciens combattants.

L’an dernier le ministre des Anciens combattants a décidé de terminer le test de la prostate (PSA) pour les anciens combattants qui recevaient des pensions. La ministre a pris neuf mois pour répondre pourquoi ce test avait été terminé et tout cela dans une lettre de trois pages remplie de balivernes bureaucratiques. Ce test est loin d’être parfait, mais au moins il donne des indications qui peuvent servir à traiter cette condition fatale. Elle doit habiter loin d’un bureau de poste car la lettre a pris du temps à se rendre à notre bureau!

Avec l’âge avancé des vétérans il est important que ce test fasse partie du programme d’invalidité, ainsi que du programme du plan de santé de la fonction publique.

La nouvelle Charte des Anciens combattants, qui a reçue tant de publicité politique semble bien longue en paroles et très courte en détails. Par exemple le ‘nouveau’ programme d’assistance vers une deuxième carrière semble du SCAN réchauffé, programme qui existe depuis trente ans grâce aux plaintes de notre association. D’après nous ce programme a trouvé des postes à deux généraux et un adjudant-chef, mais rien pour la troupe. Le programme SCAN a marché pour dix ans et fut ensuite abandonné. Des membres de notre conseil d’administration ont participé à ces programmes.

En lisant entre les lignes nous croyons que cette Charte n’est que de la poudre aux yeux afin de faire du capital politique car nous y voyons rien de neuf. Toute la liste de promesses parait bien, mais il faut du fond aux promesses. De toute façon nous savons ce que valent les promesses politiques!
E.W. Halayko PEng, CD
 

RÉUNIONS ANNULLÉES

 

Dans notre dernière lettre nous avons mentionné que le président du Comité permanent de la Défense nationale et des Anciens combattants, Pat O’Brien, Député, avait demandé que le ministre de la Défense nationale et la ministre des Anciens combattants nous rencontrent pour discuter des inquiétudes de nos membres.

Inutile de vous dire que la ministre des Anciens combattants garde le silence. Ses réponses prennent environ neuf mois, alors nous devrons attendre un autre cinq mois. Ou bien pour l’éternité s’il y a élection qui sonnera la défaite pour la clique de Martin.

Une réponse par téléphone a été reçue du bureau du ministre de la Défense nationale offrant une réunion avec une personne quelconque! Nous leur avons fait savoir que nous voulions parler au ministre et non à un commis, puisque ce sont les gestionnaires qui prennent les décisions. Bill Graham est tellement occupé à ne rien faire qu’il n’a pas de temps pour nous. Cela dit, il a encore le temps d’écrire des lettres de propagande aux médias, comme nous l’avons mentionné plus haut dans cette lettre. Il est aussi très habile a sortir des expressions comme – ‘je vous assure’ lors de la période de questions en Chambre tout en disant rien, mais avec sincérité!

D’où le Libéraux trouvent-ils ces phoques aux ballons sur le nez?

(‘Je vous assure’ est une expression préférée d’une ministre importante soit Anne McLellan, Deputé, qui ne fait que dire des platitudes! Cette expression est sûrement enseignée à l’école de charme des ministres Libéraux!)

Là nous attendons une élection qui nous donnera d’autres visages avec qui transiger.
 

Adhésion au AFP/AAC

Application __ou Réabonnement __

(Encore seulement $15 par an)



Adhésion au AFP/AAC

Application ____ou Réabonnement
(Encore seulement $15 par an)

Grade ou Titre & Initial________________________________
M, Mme ou Capt etc
Nom :__________________________

Décorations :_____________________

Adresse :_________________________

Appartement :_________________

Ville :_____________________

Prov :_______ Code Postal : __________

Tél : ( )_____________

Courriel:___________________________

Faites vos chèques au: AFP/AAC
Envoyer votre demande avec chèque à:

AFP/AAC
PO Box – 28029
LONDON, ON. N6H 5E1


Il n’est pas nécessaire de remplir la formule pour se réabonner. Si vos coordonnées sont lisibles, vos données sont facilement accessibles et peuvent être changées. Donc il n’est pas nécessaire de découper la formule de cette lettre pour se réabonner.
Un abonnement échu est souligné sur l’étiquette de la lettre.
Ceux qui n’ont pas renouvellé pour 2004 et 2005 ne reçoivent pas de lettre car leur dossier est maintenant en suspens.

NOTEZ BIEN QUE LA DATE D’ÉCHEANCE DE VOTRE ABONNEMENT EST SUR L’ENVELOPPE.

NOUS N’ENVOYONS PAS D’AVIS D’ÉCHEANCE


Tel (519) 471-9232
Courriel : afp.aac.ewh@sympatico.ca
Site web : www.afp-aac.org

 

     1 (519) 471-9232

 

     afp.aac.ewh@sympatico.ca

 

      www.afp-aac.org